Здесь необходимо отметить, что со временем византийские врачи стали использовать не только античное наследие, но и опыт арабоязычной медицины. На греческий язык переводились и арабские медицинские рукописи. Широкую известность получили прописи арабских лекарственных средств. Понятно, что влияние арабской медицины более ощущается в сочинениях поздних византийских авторов. Среди них труд о свойствах пищи СимеонаСифа (Simeon Seth, IX в.) и книга по лекарствоведению ("Opus medicamentorum") Николая Мирепса (Myrepsus, Nicolaus, XIII в.), использовавшаяся для преподавания в Европе вплоть до XVII в. |